Lia Wyler II
June 29th, 2006Para quem estava esperando, chegou a hora. E-mail da Lia essa semana:
Caros tradutores,
Estão abertas as inscrições para a minha oficina Fluência em Tradução.
Serão quatro sessões de duas horas cada, em que vamos examinar pequenos trechos de traduções publicadas, identificar os procedimentos usados pelo tradutor que resultaram ou não na fluência desejável. A partir desse conhecimento, proporemos, com a ajuda dos participantes, maneiras de melhorar os textos com transposições, modulações, equivalências, bem como omissões x explicitações, compensações, reconstruções, decalques e adaptações, conforme o caso. Em geral, usamos esses procedimentos intuitivamente, sempre que o sistema linguístico, o estilo e a relidade linguística das culturas em questão divergem. Mas quando tomamos consciência de sua importância, tomamos também consciência da conveniência de usá-los para imprimir maior fluência ao nosso texto.A Oficina será em minha casa, na Gávea, para seis pessoas apenas, nas quintas-feiras, dias 6, 13, 20 e 27 de julho, das 19 às 21h.
O valor é 300 reais e, dado o pequeno número de participantes, o pagamento será feito no ato da inscrição.




