estado da arte

Pulando a carroça

September 18th, 2006

Outro dia, “zapeando” na televisão, alguém disse que o outro não deveria “jump the gun“. Parei para pensar em como dizer isso em português, e acabei chegando a “não colocar a carroça na frente dos bois“. Engraçado pensar na diferença de culturas. Para dizer que alguém está apressado demais, fazendo as coisas na ordem errada, uns usam armas de fogo, outros usam métodos de locomoção dos tempos coloniais. Melhor ainda é imaginar um tradutor apontando armas para uma carroça de milho ou fazendo os bois pularem canhões do século XVI.